Singkatan RIP sering ditemukan pada batu nisan di negara-negara berbahasa Inggris dan Italia. Di zaman teknologi modern, Internet dan televisi, prasasti ini ditemukan di mana-mana, tetapi arti sebenarnya dari singkatan ini sama sekali tidak baru dan sudah berabad-abad lalu.
Diterjemahkan dari bahasa Inggris, RIP adalah singkatan dari rest in peace dan diterjemahkan ke dalam bahasa Rusia sebagai "rest in peace." Namun, transkrip ini adalah interpretasi modern dari R. I. P. dalam bahasa latin, yang berarti requiescat dalam pacem. Pada zaman kuno, itu dicat secara eksklusif pada batu nisan dan batu nisan. Versi Latin inilah, bukan bahasa Inggris modern, yang digunakan dalam penguburan pada Abad Pertengahan di Amerika dan Inggris, di mana Protestan dan Katolik menempati posisi terdepan dalam agama.
RIP - doa untuk ketenangan jiwa almarhum
Ungkapan ini bukan sekadar harapan dari yang hidup kepada yang mati. Kata "beristirahat dalam damai" awalnya disebutkan dalam doa kuno Requiem Eternam, yang secara harfiah diterjemahkan sebagai "istirahat abadi." Kata-kata doa ini ditujukan kepada Tuhan, dan meminta untuk memberikan istirahat abadi almarhum dan cahaya abadi, dan kata-kata requiescat di pacem adalah akhir dalam doa.
Dalam agama Katolik, jiwa seseorang setelah kematian pergi ke Api Penyucian, di mana diputuskan ke mana ia akan pergi setelah kematian. Sampai hari ini, umat Katolik menggunakan doa ini ketika berbicara kepada Tuhan dengan permintaan untuk melepaskan jiwa orang yang meninggal dari Api Penyucian dan mengirimkannya ke surga. Agar jiwa orang yang meninggal pergi ke Surga, dan tidak jatuh ke Iblis, itu dipuji dengan doa Requiem Eternam, di mana pada akhirnya kata-kata “Beristirahatlah dalam damai. Amin.
Kemudian, analog dari frasa Latin muncul dalam bahasa lain - Inggris dan Italia. Dalam bahasa Inggris, RIP adalah istirahat dalam damai yang terkenal, dan dalam bahasa Italia frasa ini terdengar seperti riposi dalam kecepatan. Frasa-frasa ini serupa, yang sekali lagi menggarisbawahi milik kelompok bahasa yang sama dan akar yang sama dari bahasa Inggris dan Italia.
Dalam bahasa Inggris, ada permainan kata-kata tertentu dalam frasa istirahat dalam damai. Singkatan RIP dan kata penuai, yang diterjemahkan menjadi "penuai", memiliki pengucapan yang cukup mirip. Dalam banyak agama, kematian muncul dalam bentuk penuai hitam atau suram yang datang dengan sabit untuk jiwa orang yang meninggal. Dalam gambar kerangka dengan sabit itulah kematian diwakili dalam banyak budaya Eropa Barat.
RIP dalam budaya modern
Singkatan RIP secara aktif digunakan dalam subkultur pemuda mereka oleh Goth, serta penggemar gaya musik "metal". Perwakilan dari budaya Gotik dicirikan oleh refleksi filosofis yang mendalam tentang makna hidup dan mati. Dan untuk band-band yang menampilkan musik metal biasanya menggunakan singkatan RIP pada nama lagu mereka dalam berbagai interpretasi. Jadi, misalnya, grup terkenal dunia AC / DC memiliki lagu berjudul RIP - Rockinpeace dalam repertoar mereka.